Mayselekh. Der letster khoylem fun altn demb

ANDERSEN, C. (texte)
RYBACK, Issachar (Iélisavelgrad, Russie, 1897 - Paris, 1935) (illustration)
DER NISTER (traduction)
Éditeur :  
Farlag "Likht"
Kovno, Russie, 
1922
Inv.
2000.16.360
Livre imprimé
Dimensions :
H. 14,7 - L. 11,2 cm
Impression sur papier. Reliure autrefois agrafée, aujourd'hui n'est plus relié.
mahJ

Pour toute demande de reproduction veuillez contacter la photothèque.

Description

Cahier à couverture souple gris-vert. Sur la première de couverture dans un cadre décoré d'un arc avec un oiseau posé sur une branche. Au dessus de l'oiseau le nom de la série : "Kinder bibliotek", plus bas le titre et le nom du traducteur ainsi que le n° de la série et les détails sur l'éditeur. Page de titre : "Ch. Andersen. Mayselekh. Der letster khoylem fun altn demb. Yiddish Der Nister" ainsi que le logo de l'éditeur. Sur la quatrième de couverturee, au centre le logo et le nom de la maison de l'édition. 15 pages. Sur la dernière page une vignette d'illustration représentant un paysage montagneux avec un palmier. Sur la troisième de couverture la liste des 3 cahiers précédents dans la série.

Langue
yiddish
Inscriptions
Titre: מעשהלעך. דער לעצטער חלום פון אלטן דעמב
Traduction
Contes. Le dernier rêve du vieux chêne.