Revenir en haut de la page

Copie d’un fragment du décor de la synagogue de Moguilev (Dragon sous les murs de Worms)

MEISELS, Sala
SEGAL, Hayyim ben Isaac ( d'après )
BLOND, Armand
Paris, Montreuil, France,
Vers 1930 (avant juillet 1948)
Inv.
2002.01.0416
ancien inv.
IOB0009
Matériel documentaire
Fresque
Dimensions :
H. 75,2 - L. 105 - Ep. 1,5 cm
Gouache sur panneau isorel, agraffé et cloué sur contre-plaqué.
mahJ,
Fonds du musée d'Art juif de Paris

Pour toute demande de reproduction veuillez contacter la photothèque.

Historique
Ce dessin représente un fragment du décor exécuté par le peintre Hayyim ben Isaac Segal de Slutsk dans la synagogue en bois de Moguilev en Lituanie (actuellement en Biélorussie), construite en 1740 et détruite en 1941. Un décor similaire avait été peint par l'artiste dans la synagogue en bois de Kopys en Biélorussie, qui fut brûlée pendant la Première Guerre mondiale.
Rachel Wischnitzer a publié une reproduction en noir et blanc de ce décor dans son Histoire du peuple juif - les juifs de Russie, paru à Moscou en 1914.
El (Eliezer) Lissitzky (1880-1941) en a fait un dessin en couleurs lors de sa visite de la synagogue de Moguilev en 1916, et l'a publié dans le n° 3 de la revue Rimmon - Milgroïm en 1923 (p. 8) en même temps que trois autres relevés.
Sur ce panneau, un dragon menace une ville identifiée en hébreu comme celle de Worms, la partie droite étant occupée par l’arbre de vie. Cette image du dragon assiégeant Worms, issue des Nibelungen, proviendrait d’une proximité phonétique avec l’allemand Wurm, littéralement « ver ». L’artiste en présenterait une version juive puisée dans les Mayse Nissim, contes merveilleux de Yuspa Shammes de Worms (1604-1678), publiés pour la première fois en 1696 à Amsterdam, racontant comment la ville, objet de persécutions, aurait été punie du refus de ses sages en exil de rallier Jérusalem, à l’appel du scribe Ezra.
Deux autres panneaux concluent cette histoire dans une perspective messianique : un bateau voguant vers Jérusalem (inv. 2002.01.0417) et des cigognes nourrissant leurs petits de vers (Wurm), le nom hébreu de l’oiseau, hassida, ayant la même racine que hassidim, les « hommes pieux » (inv. 2002.01.0419).
Provenance
Cette copie accrochée, dès l’été 1948, lors de la première exposition du musée à Montreuil, a été réalisée par deux élèves de l’ORT à partir d’un dessin exécuté par El Lissitzky en 1916, lors de sa participation aux enquêtes de la Société juive d’histoire et d’ethnographie de Saint-Pétersbourg, et publié en 1923 dans la revue yiddish Milgroïm (inv. 2002.01.0269).
Les deux autres panneaux (inv. 2002.01.0417) et (inv. 2002.01.0419) ont également été copiés par les élèves de l’ORT d’après El Lissitzky.
Description
Ville fortifiée (identifiée en hébreu comme celle de Worms) perchée sur une hauteur. Au premier plan, un dragon, la tête retournée vers le ciel, la gueule ouverte. A droite l'arbre de vie
Signature
Inscriptions en bas à gauche et à droite
Langue
Hébreu/ Français
Inscriptions
En hébreu, dans le dessin:
ווירמש -
עיץ חיים

Dessin exécuté par Blond du cours de tailleur
Manuscrit à l'encre en bas à gauche: "exécuté par Mme Meisels élève de haute couture de l'ORT"
Manuscrit à l'encre en bas à droite: "Copie d'une œuvre de : SEGAL, Isaac Eisik"
Traduction
Worms
Arbre de vie
Bibliographie
Wooden Synagogues, Master pieces of Jewish Art.
Wischnitzer, Rachel, "Histoire du peuple juif - les juifs de Russie" paru à Moscou en 1914, "Art des juifs de Pologne et de Lituanie", vol. 1, pp. 393-394.
RODOV, Ilia, "Dragons: A Symbol of Evil in European Synagogue Decoration?", in Ars Judaica, 2005, Vol.1, pp.63-84, fig. 26 p.83.
PIECHOTKA, Maria et Kaziemierz, Heaven's Gates. Wooden synagogues in the territories of the former Polish-Lithuanian Commonwealth, Varsovie, 2015, p. 204-207 et 389-391.