Acte ou contrat de mariage
Pour toute demande de reproduction veuillez contacter la photothèque.
Ce contrat de mariage en hébreu et araméen a été rédigé en semi-cursive rabbinique à l'occasion du mariage à Bayonne, le lundi 14 Nissan 5530 [9 avril 1770] de Josué Joseph, fils d'Abraham Gomes, avec Myriam, fille d'Abraham Montes.
Le marié a signé en judéo-espagnol avec caractères latins mais les témoins en hébreu.
La forme et le décor floral sont caractéristiques du style des contrats de mariage de la communauté de Bayonne.
Les époux pourraient être Joseph Gomes (1746, Bayonne, ?) et Myriam Montes (?, 1741 - Saint-Esprit-lès-Bayonne, 1821).
Sur une feuille de parchemin calligraphie dans un encadré central et enluminure peinte sur tout le pourtour; un galon cousu sur la pointe supérieure du document
בסימן טוב
Début du contrat (hébreu):
בשני בשבת ארבעה עשר יום לחדש ניסן שנת חמשת אלפים וחמש מאות / ושלשים לבריאת עולם למנין שאנו מונין פה מתא באינא דעל / נהר לאדור ועל נהר ניוי יתבא וממימי בארק ומעיינת מסתפקא הבחור הנהמר/ יהושע יוסף בן
[...] הגבור המנוח משה גומיס ג׳ע אמר לה להכנועה מרת מרים בתולהא / בת [?] המנוח אברהם מונטיס ג׳ע
Signature du marié (espagnol) :
"jaiam joesh gommes nobio [novio] asémmo (?) la ora arriba"