Bagues de mariage

Allemagne et Italie, XVIe-XVIIe siècles

Or et émail

Don à la mémoire de la baronne Liliane de Rothschild ; dépôt du musée de Cluny-musée national du Moyen Âge, Paris

Don Rothschild, collection Strauss

Bagues de mariage
Allemagne et Italie, XVIe - XVIIe siècles

Bagues de mariage
Allemagne et Italie, XVIe - XVIIe siècles

« Par cet anneau, tu m’es consacrée selon la loi de Moïse et d’Israël. » En récitant cette formule consacrée, le fiancé passe une bague au doigt de sa fiancée en présence de deux témoins et de l’assemblée. Le couple, placé sous le dais nuptial (houppah) symbolisant le foyer où l’époux accueillera son épouse, écoute la lecture du contrat de mariage (ketoubbah), contrat de mariage rédigé en araméen, souvent calligraphié et orné. Le rabbin récite ensuite les sept bénédictions (shev’a brakhot) consacrant l’union des mariés devant Dieu et l’assemblée d’Israël, avant que le marié ne casse un verre en mémoire du Temple de Jérusalem détruit. Cette cérémonie peut avoir lieu en plein air, dans une maison privée ou à la synagogue.

Sur le même thème

Rouleau d'Esther
Amsterdam, vers 1641
Festivals and ceremonies

Attribué à Shalom Italia (Mantoue, vers 1619 – Amsterdam, vers 1655)

Amsterdam, vers 1641

Lampe de Hanoukkah
France, XIVe siècle
Festivals and ceremonies

France, avant 1394

Cabane pour la fête des Tabernacles (soukkah)
Autriche ou sud de l’Allemagne, fin du XIXe siècle
Festivals and ceremonies

Autriche ou sud de l’Allemagne, fin du XIXe siècle